近日,在Reddit论坛上有不少国外玩家发起讨论。其表示为了尽可能深入了解《黑神话》并沉浸式享受这款游戏,他们正积极尝试寻找有关《西游记》或孙悟空的英文版读物。
评论区有网友推荐阅读由英国著名汉学家茱莉亚·洛弗尔翻译的《西游记》,称其是这部古典奇幻小说的最佳英文版本。网友表示,由于故事太过庞大,该版本虽然没有收录全部故事,但精选的故事阅读体验流畅,便于理解,很多有趣的内容也以幽默的风格进行了英译。
而看到有国外玩家愿意通过国产游戏这一媒介了解中国传统文化,让人不禁感叹《黑神话》在文化输出方面产生了十分积极的影响。同时也期待未来可以涌现出更多的国产佳作,成为中国与世界的文化桥梁。
体育播报9月16日宣 据《图片报》获悉,拜仁球星们将在今年啤酒节(9月20日至10月5日)的最后一个周日,与教练组及高...
2025-09-16体育播报9月16日宣 现年53岁的前意甲后卫斯蒂法诺-贝塔里尼接受《米兰体育报》采访,作为曾经的联赛帅哥,他回...
2025-09-16体育播报9月16日宣 德国转会市场统计了教练、球员夺得欧冠的次数,并分别列出榜单,教练之中安切洛蒂5冠居首,球...
2025-09-16体育播报9月16日宣 根据河南足球俱乐部官方的消息,阿卜杜肉苏力于昨日接受手术,对受伤的面部进行了矫正复位。...
2025-09-16